當「皮卡丘」入侵香港:譯名在地化之爭 | 文化視角 | 轉角國際 udn Global

日本知名的文化研究者岩瀏功一(Koichi Iwabuchi)教授…….「無文化氣味」(culturally odorless)的概念。岩瀏教授指出,對於日本業者來說,他們必須壓抑動漫作品中的「日本文化氣味」,以期這些產品能無阻礙地被跨國市場所接受

A片首推塚本
刀劍風雲亂、笑問誰獨尊,彩色漫畫首推港漫
黑白漫畫就是日本

無文化、去脈絡、意味著可看可不看,

 

 

via 當「皮卡丘」入侵香港:譯名在地化之爭 | 文化視角 | 轉角國際 udn Global

Advertisements